-
1 una cosa a non più finire
сущ.общ. нечто нескончаемоеИтальяно-русский универсальный словарь > una cosa a non più finire
-
2 una cosa da niente
сущ.общ. ерунда, пустяк -
3 una cosa fuori dell ordinario
сущ.общ. нечто необыкновенноеИтальяно-русский универсальный словарь > una cosa fuori dell ordinario
-
4 una cosa mal fatta
прил.общ. плохо сделанная вещь -
5 una cosa saputa e risaputa
прил.общ. давно известная вещьИтальяно-русский универсальный словарь > una cosa saputa e risaputa
-
6 mettere una pecetta a una cosa
гл.общ. кое-как заплататьИтальяно-русский универсальный словарь > mettere una pecetta a una cosa
-
7 non saper una sillaba di una cosa
сущ.общ. ничего не знать о (чём-л.)Итальяно-русский универсальный словарь > non saper una sillaba di una cosa
-
8 tenere una cosa come una reliquia
Итальяно-русский универсальный словарь > tenere una cosa come una reliquia
-
9 andar franco a una cosa
сущ.общ. смело взяться (за что-л.)Итальяно-русский универсальный словарь > andar franco a una cosa
-
10 andare al fondo d'una cosa
Итальяно-русский универсальный словарь > andare al fondo d'una cosa
-
11 andare esente da una cosa
Итальяно-русский универсальный словарь > andare esente da una cosa
-
12 andare in frasca nel far una cosa
гл.общ. запутаться в (каком-л.) делеИтальяно-русский универсальный словарь > andare in frasca nel far una cosa
-
13 aspettare e non venire e una cosa da morire
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > aspettare e non venire e una cosa da morire
-
14 aver che fare in una cosa
гл.общ. быть в чём-то замешанным, иметь отношение (к чему-л.)Итальяно-русский универсальный словарь > aver che fare in una cosa
-
15 aver fantasia di una cosa
гл.общ. страстно желать (чего-л.)Итальяно-русский универсальный словарь > aver fantasia di una cosa
-
16 aver in veduta una cosa
гл.общ. иметь (что-л.) в видуИтальяно-русский универсальный словарь > aver in veduta una cosa
-
17 aver l'intelletto di una cosa
гл.общ. знать нечто, понимать кое-чтоИтальяно-русский универсальный словарь > aver l'intelletto di una cosa
-
18 aver una cosa da buttarsi via
гл.общ. иметь слишком много (чего-л.)Итальяно-русский универсальный словарь > aver una cosa da buttarsi via
-
19 aver una cosa sulla punta delle dita
гл.перен. знать (что-л.) как свой пять пальцевИтальяно-русский универсальный словарь > aver una cosa sulla punta delle dita
-
20 avere una cosa sotto mano
гл.общ. иметь (что-л.) под рукойИтальяно-русский универсальный словарь > avere una cosa sotto mano
См. также в других словарях:
Una cosa rara — Una cosa rara, o sea belleza y honestidad Una cosa rara, ossia bellezza ed onestà Vicente Martín y Soler Forma drama jocoso Actos y escenas 2 actos Idioma original del libreto italiano … Wikipedia Español
Una cosa por otra (Los 80) — Una por otra Episodio de Los 80 Episodio nº 24 Temporada 3 Escrito por Rodrigo Cuevas Dirigido por Boris Querc … Wikipedia Español
Una cosa rara — Una cosa rara, ossia Bellezza ed onestà ( A Rare Thing, or Beauty and Honesty ) is an opera by the composer Vicente Martín y Soler. It takes the form of a dramma giocoso in two acts. The libretto, by Lorenzo da Ponte, is based on the play La luna … Wikipedia
una cosa por otra — al final, todo queda igual; tú me das y yo te doy; cf. quedar en lo mismo, pasando y pasando, lo uno por lo otro; gané en la ruleta, pero perdí en el punto y banca; una cosa por otra; al final quedé igual , yo te paso la casa por el verano y tú… … Diccionario de chileno actual
Te voy a decir una cosa — «Te voy a decir una cosa» Sencillo de Amaia Montero del álbum Amaia Montero Publicación 2009 Formato CD Single Grabación 2008 Género(s) … Wikipedia Español
poner una cosa en orden — 1. Reducir una cosa a un método, corrigiendo las imperfecciones que tenía. 2. Reglar y concordar una cosa para que tenga su debida proporción, forma o régimen … Enciclopedia Universal
decir una cosa por otra — 1. Expresión que significa, eufemísticamente, mentir: estoy cansada de que siempre me digas una cosa por otra. 2. Cometer una persona una equivocación: el profesor le llamó la atención por decir andó por anduvo … Enciclopedia Universal
merendarse una persona una cosa — ► locución coloquial Conseguir una persona buenos resultados en una cosa: ■ nos vamos a merendar los exámenes finales … Enciclopedia Universal
no sacarle una cosa a una persona ni con pinzas — ► locución coloquial Se usa para indicar la dificultad que existe para que una persona diga una cosa: ■ es mi secreto y no me lo sacarán ni con pinzas … Enciclopedia Universal
pintarse una persona sola para una cosa — ► locución coloquial Tener una persona mucha habilidad para una cosa: ■ se pinta sola para convencer a los electores … Enciclopedia Universal
quebrarse una cosa por una persona — ► locución No conseguirse o frustrarse una cosa por no realizar una persona lo que debía: ■ quebró el plan por tu hermano, que llegó tarde … Enciclopedia Universal